Prevod od "interesa u" do Češki


Kako koristiti "interesa u" u rečenicama:

Da li Harvard obavezno zahteva saopštavanje finansijskih sukoba interesa u publikacijama?
Předseda ekonomického oddělení Harvardu. Požaduje Harvard zveřejnění informace o možném finančním střetu zájmů při publikování knih?
Razglasimo da je Kleinfelter osoba od interesa u ubojstvu.
Rozhlásíme, že je Kleinfelter podezřelým z vraždy.
Da, ima nacionalnog interesa u tome da naèinimo Džerija Falvela smešnim... kao što je dosad i bilo interesa da Hasler magazin... izrazi svoju taèku gledišta da je Džeri Falvel pun izmeta.
Je ve veřejném zájmu zesměšnit ho. stejně jako je v zájmu Hustleru prohlásit, že pastor káže bláboly.
Zašto me ne iznenaðuje što ti imaš interesa u ovome?
Proč mě jen nepřekvapuje, že tě tohle všechno zajímá?
Tako da ni ja nemam interesa u državi Tennessee.
Takže ani já nemám žádný zájem v Tennessee.
Nadam se da ne ostaješ zbog iznenadnog interesa u svemirski brod.
Doufám, že nezůstáváš kvůli mimozemské lodi.
I lièno, ja nemam nikakvih interesa u poslu sa kafiæem.
A mě osobně podnikání v kavárenství nezajímá.
Iskreno, A.J. malo sam zabrinuta... klubovi, spavanje do kasno, nedostatak interesa u bilo šta produktivno.
Upřímně, aji, mám trochu strach... kluby, dlouhé vyspávání, tvůj nedostatek zájmu o produktivní věci.
Ubrzo nakon što je ova mera preduzeta, interni dokument se pojavio u cirkulaciji izmedju britanskih i amerièkih bankarskih interesa, u kome piše:
Krátce po tomto kroku v privátních bankovních kruzích USA a Velké Británie koloval interní dokument, který říkal:
Nemaju interesa u tome da ljude nauèe šta se zapravo desilo.
Nemají zájem sdělit lidem to, co se skutečně stalo.
Zato što nemam interesa u stajanju u sobi Ruže Pasadene Marriota, pred grupom kritiènih stranaca koji nebi prepoznali pravog genija i da stoji pred njima i drži govor.
Protože nemám žádný zájem na postávání v Pasadenském Mariotu před skupinou nedouků kteří nepoznají génia, ani kdyby před nimi stál.
Šta ako taj poziv, osoba doživi kao sukob interesa u veæoj meri?
Co když by to ta osoba vnímala jako střet zájmů ve větší záležitosti?
Imam nula interesa u smeæe kao što je Quinn.
A mám nulovej zájem v marnotratníkovi jako je Quinn.
Kad je House radio nešto ako nije imao interesa u tome?
House udělal něco, aniž by to bylo v jeho zájmu?
Osim kraja, i nemam interesa u tome.
Kromě konce, a o ten nemám zájem.
Tehnicki, to je oružje interesa u dva odvojena slucaja.
Protože technicky, je to zbraň ze dvou odlišných případů.
Jesi imala finansijskih interesa u ovom projektu?
Takže jste se na tomto projektu finančně podílela?
Jim, èujem da imaš potencijalan sukob interesa u ovom sluèaju.
Jime, slyšela jsem, že máš v případu střet zájmů.
Takoðe ne mogu da dozvolim bilo kakvo pojavljivanje pristrasnosti ili sukob interesa u ovoj istrazi.
Taky nemůžu dovolit jakékoliv náznaky předpojatosti nebo konfliktu zájmů při tomhle vyšetřování.
Kao službenom lobisti dovoljeno mi je primati novac od posebnog interesa u svrhu uticaja kongresa u njihovo ime.
Jako licencovaný lobbista mohu legálně přijímat peníze od stran, abych ovlivnil Kongres v jejich zájmu.
Joann Fielding više nije sumnjiva ili osoba od interesa u ovoj istrazi.
Joann Fieldingová už není nadále předmětem tohoto vyšetřování.
Zajednice se raspadaju zbog liènih interesa u vremenima oskudice.
No, skupiny se nám tu nějak rozpadli v těchto časech nouze.
Oèigledno je zašto nemaju interesa u izradi zbog dodatnih troškova.
A to samozřejmě nechtějí dělat, protože by je to něco stálo.
Ti si osoba od interesa u istrazi za ubistvo.
Jsi osobou zájmu ve vyšetřování vraždy.
Ali ispostavilo se da postoji sukob interesa u vezi zastupanja gðe Florik.
Jde jen o to, ehm, ukázalo se, že od posledního rozhovoru, ehm, je zde střet zájmů, pokud jde o zastupování paní Florrickové.
Imaš tako veliki sukob interesa u ovome, da èak mislim da ne postoji prava reè za to.
Jde tu o tak velký konflikt zájmů, že myslím, že pro to ani neexistuje slovo.
Našao sam stvar interesa u vezi sa ovim shanking pokušaja urađena na Garrett u zatvoru.
Narazila jsem na zajímavou věc, co se týká těch útoků na Garretta v base.
Èak Bas se smatra osobom od interesa u ovom sluèaju, traži se zbog saslušanja iako nemamo informaciju o njegovom kretanju.
Chuck Bass je v tomto případě považován jako osoba zájmu. Stejně tak je očekáván u výslechu. I přesto ale nemáme informace, kde se nachází.
Crtež FBI je zasnovan na jednom opisu osobe koja se smatra za osobu od interesa u dogaðajima vezanim za pucnjavu na predsednika Granta i Britu Kejgan.
Náčrtek FBI je založen na individuálním popisu někoho, kdo je prozatím popisován jako osoba zájmu v událostech kolem střelby na prezidenta Granta a Brittu Kagenovou.
Rekli su da sam ja osoba od interesa u ovim provalama.
Říkali, že jsem podezřelá osoba zvykrádání domů
Interpol razmatra joj osobu od interesa u osam ubojstava u u posljednje dvije godine na miru.
Interpol jí považuje za podezřelou v osmi nájemných vraždách jen za poslední dva roky.
Ali Amerika nema poljoprivrednih interesa u bilo kojem od tih gradova.
Spojené státy nemají žádný zemědělský zájem v těhle zemích. Určitě tam cestoval kvůli práci špiona.
Ima značajnu Holdings širom Azije, uključujući kontrolu interesa u kasinu.
Majetek má po celé Asii, včetně kasína.
Robert Decker... napad uvjerenja, ubistvo, osoba od interesa u šest ubistava.
Robert Decker... odsouzen za napadení, zabití, podezřelý z šesti nájemných vražd.
Gospoðice Braken dok god je vaša klijentkinja osoba od interesa u sluèaju ubistva Karen Lojd i jedog od mojih ljudi istraživaæemo bilo koju moguænost.
Slečno, dokud bude vaše klientka podezřelou ve vraždě Karen Lloydové a jednoho z mých mužů, budeme vyšetřovat kteroukoliv a všechny možnosti.
Ovaj momak je osoba od interesa u sluèaju sam radio na.
Tenhle muž je v zájmu případu, na kterém pracuji.
Ali i vi imate interesa u tome da se ova stvar reši.
Ale i pro vás bude mít vyřešení týhle situace svoje výhody.
Osoba od interesa u sluèaju vašeg supruga.
Je to jen jeden podezřelý v případu vašeho muže.
Ako imate bilo kakvih interesa u buðenju iz vašeg dremeža... u vraæanju izgubljene, ošteæene ili ukradene memorije... mi smo tu za vas.
Pokud se už chcete probrat ze svého spánku a chcete obnovit ztracené, poškozené či odcizené vzpomínky, jsme tady.
Sad, da li govorim da je svako dete vredno i motivisano i nije im potrebno mešanje roditelja i njihovih interesa u život i samo treba da se povučemo i pustimo ih?
Říkám, že každé dítě je pilné a motivované a nepotřebuje zapojení rodiče nebo zájem o svůj život a měli bychom se stáhnout a nechat ho?
8.3035168647766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?